Tag Archives: Steve Runge

Galatians this week (so far)

It is a busy week in Galatians blogging so I thought I had better post a list before I’m overwhelmed.

Mark Goodacre reports that the Biblidex project has posted a video for Galatians.

Steve Runge has posted thrice on textual variation in Galatians 1:8. His emphasis is on how discourse grammar would interpret the variant readings. Post 1, Post 2, Post 3.

Ardel Caneday has a new blog, ἐξήγησις, exegesis for Greek readers, and has posted on “ἄνθρωπος ἐξ ἔργων νόμου in Galatians 2:16; a man from the works of the law in Galatians 2:16?” and “οἱ ἐκ πίστεως = οἱ πιστεύοντες in Galatians 3? those of faith(fulness) = those who believe in Galatians 3?”

If that doesn’t keep you busy for a while you have too much spare time on your hands!

Steve Runge asks what is being contrasted in Galatians 2:11-14

My title pretty much sums up the story. He looks at the structure of these verses in light of the problem in Galatia. In light of what has been discussed lately with regard to James and the circumcision party I note this statement “Note also that the James Gang are recharacterized as ‘the circumcision,’ further confirming that the Jew/Gentile distinction is the crux of the matter.”

We finally come to ἀλλά in v. 14, which Levinsohn, Brannan and I understand to introduce something the [sic] corrects or replaces some proposition from the preceding context. The question is, what is it? From my view, the proposition that is corrected is v. 12, essentially hanging out with the Gentiles, then deciding it was wrong when distinguished guests arrived. One could argue that v. 13 should be included in the “proposition to be corrected,” but I view it as being an ancillary result of the core issue with Peter. Had he not withdrawn, there is a good chance the others (EVEN Barnabas!) would not have withdrawn either.

Brannan is Ric Brannan, also of Logos Bible Software, who has written extensively on the use of ἀλλά. Head on over for the rest of the post.

Steven Runge on meta-comments in Galatians

Over on Steve Runge’s blog he has been writing about the Lexham Discourse Greek New Testament of which he was general editor. This resource was produced by Logos Bible Software. In today’s post he explains meta-comments using Galatians 1:9 as his example. It is an interesting post showing the nice layout of the LDGNT. I don’t think anyone could have missed the meta-comment in Galatians 1:9 given Paul’s emphasis and his repetition of the point but obviously this method of presentation highlights it and provides for easier searching of meta-comments in general.